スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【第22回】おさえておきたいビジネス会話ワンポイントレッスン


带 dài


説明:
“带”は動詞。本文では「携帯する」の意。このほか“带话”(言づける),“连…带…”(…から…まで:前後の二つの事柄を包括する)などの用い方がある。

例文:
要下雨了,带把伞去吧。
yào xià yǔ le, dài bǎ sǎn qu ba.
雨が降るよ。傘を持って行きなさい。

连老师带学生有五百人。
lián lǎoshī dài xuésheng yǒu wǔbái rén.
教師から学生まで併せて500人いる。


●お勧めレッスン:
『ビジネス中国語(初中級)』-対中ビジネス現場で必要とされる中国語力をマスター
レッスン詳細はこちらへ:http://www.talkchina.jp/lesson/cat/lessone_04.php

オンライン中国語スクールTalkChina大

--------------------------------------------------------------------
http://www.talkchina.jp
TalkChinaー駅前留学は卒業!オンラインで本格的北京留学へ
オンライン中国語会話で格安マンツーマンレッスン!
北京の中国人講師と気軽なフリートークから、ビジネス中国語、
留学前レッスン、文章添削、中国語検定試験や新HSK試験対策まで対応。
---------------------------------------------------------------------








テーマ : 中国語学習 - ジャンル : 学校・教育

コメント

コメントの投稿

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。